×

متعدد الزوجات造句

"متعدد الزوجات"的中文

例句与造句

  1. والحياة في بيت متعدد الزوجات أكثر شيوعاً في الأوساط الريفية (54.6 في المائة) منه في المدن (32 في المائة).
    过一夫多妻生活的妇女在农村(54.6%)比在城市(32.0%)多。
  2. والزواج العرفي يمكن أن يكون متعدد الزوجات وليس هناك حد لعدد الزوجات اللائي يمكن أن يتزوجهن الرجل في وقت واحد.
    习俗婚姻很可能是一夫多妻制的,而且对男子在任何时候娶妻的数目不加限制。
  3. بيد أن بعض البلدان تمنع متعدد الزوجات من التمتع بالحقوق المنصوص عليها في هذا الباب، بل يمكن أيضا أن يكون عرضة للطرد أو المنع من الدخول بفعل تلك الممارسة().
    然而,在一些国家,一夫多妻者不得享受该规定赋予的权利,而且还可因此而被驱逐或不准入境。
  4. وينص قانون الزواج الإسلامي بالتحديد في المادة 7(3) منه على أنه لا يوجد في القانون ما يسمح بعقد أو تسجيل زواجٍ متعدد الزوجات أو المصادقة عليه.
    《穆斯林婚姻法》在第7(3)条特别声明,该法任何内容均不准缔结或注册一夫多妻制婚姻或证明其合法化。
  5. غير أنه بعد وفاة والدها، أجبرتها عمتها على الزواج من رجل متعدد الزوجات يبلغ من العمر ٥٤ سنة، وخططت العمة وهذا الرجل ﻻخضاع كاسينغا ﻹجراء الخفاض قبل تمام الدخول.
    然而她父亲一死,她的姑姑强迫她嫁给一个45岁的已有妻子的男人,她姑姑与这个男人共同计划在她正式婚姻之前施行这种手续。
  6. وتبدأ غالباً بالإكراه، بما في ذلك إكراه الفتيات القاصرات، بتواطؤ الآباء، على الزواج من رجل وأحياناً من رجل متعدد الزوجات لا يخترنه بمحض إرادتهن(32).
    家庭暴力常常发端于强迫妇女与一名并非其所中意的男子结婚,有时是拥有几个妻子的男子,遭到强迫的包括未成年少女,因此离不开父母的暗中帮助。
  7. وغني عن البيان، أنه عند تطبيق القانون الثالث لمجلس الدفاع الوطني المؤقت، لدى وفاة متعدد الزوجات دون وصية، فإن التركة ذات الصلة قد تُصبح بالغة التفتت إلى حد فقدها لقيمتها تقريبا.
    不必说,在有多个妻子的人死亡而没有留下遗嘱时,保卫委员会第111号法律适用,这时,遗产可能变得四分五裂,几乎没有什么价值。
  8. وقالت إن أعلى محكمة في كينيا قد استندت مؤخراً إلى أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة لتبرير حكمها لبنات رجل متعدد الزوجات توفي بلا وصية بالحصول على أنصبة متساوية من تركته.
    最近,肯尼亚最高法院援引《消除对妇女一切形式歧视公约》的条款,判定一个死前没有立遗嘱的多妻男子的女儿分得相同份额的遗产。
  9. ولم يتغير تواتر تلك الممارسة إلاّ قليلاً إذ انتقلت نسبة النساء المرتبطات برجل متعدد الزوجات والرجال متعددي الأزواج من 36 في المائة و22 في المائة في عام 2006 إلى 38 في المائة و24 في المائة على التوالي، في عام 2008.
    一夫多妻制婚姻的比例变化不大, 2008年为38%的女性和24%的男性,2006年为36%的女性和22%的男性。
  10. وفي قرار تاريخي أصدرته محكمة الاستئناف المنعقدة في إلدوريت، استشهدت المحكمة بالمادة 1 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، في قرار لتبرير منح بنات رجل متعدد الزوجات (متزوج بموجب القانون العرفي) توفى بدون وصية، أنصبة متساوية في ممتلكاته.
    在一个标志性的判决中,埃尔德利特的上诉法院援引了《消除对妇女一切形式歧视公约》第1条,判定一位生前未留遗嘱的多妻男性(根据习惯法结婚)的女儿们在其死后平等地继承其财产。
  11. وفي قرار تاريخي أصدرته محكمة الاستئناف المنعقدة في إلدوريت، استشهدت المحكمة بالمادة 1 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في قرار لتبرير منح بنات رجل متعدد الزوجات (متزوج طبقا للقانون العرفي) توفى بدون وصية أنصبة متساوية في ممتلكاته.
    在一个标志性的判决中,埃尔德利特的上诉法院援引了《消除对妇女一切形式歧视公约》的第1条,决定授予一位生前未留下遗嘱的多妻男子(根据习惯法结婚)的女儿们平等的财产继承权。
  12. فقانون الإرث بلا وصية (قانون مجلس الدفاع الوطني المؤقت رقم 111) على سبيل المثال هو قانون محايد من منظور نوع الجنس إلا أن أثره ينطوي على حصول الزوجات في إطار الزواج القائم على تعدد الزوجات على حصة أصغر من تركة زوجهن مقارنة بزوج متعدد الزوجات تتوفى زوجته قبله.
    例如,《无遗嘱继承法》(临时国防委员会第111号法)是不分性别的。 但是,执行该法的效果是,在一夫多妻婚姻中的妻子得到的丈夫的遗产,少于在一夫多妻制中的丈夫在妻子先于他去世时得到的遗产。

相关词汇

  1. "متعدد الجوانب"造句
  2. "متعدد الجنسيات"造句
  3. "متعدد التخصصات"造句
  4. "متعدد الاختيارات"造句
  5. "متعدد الإرسال"造句
  6. "متعدد الشعب"造句
  7. "متعدد الطوابق"造句
  8. "متعدد الفوسفات"造句
  9. "متعدد الفيتامينات"造句
  10. "متعدد اللغات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.